>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

中国語ですぐに話すことは何と言いますか?

形式の文脈とレベルに応じて、中国語で「すぐに話す」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* 下次再聊(xiàcìzàiliáo): 文字通り「次回のチャット」。これはさよならを言う丁寧で中立的な方法です。

* 待会儿再联系(dàihuìerzàiliánxì): 文字通り「後でもう一度連絡する」。これはもう少しフォーマルであり、再び話すためのより緊急の必要性を意味します。

非公式:

* 回头再聊(HuítóuZàiLiáo): 文字通り「後でもう一度チャット」。これはさよならを言うカジュアルな方法です。

* 下次见(xiàcìjiàn): 文字通り「次回も会いましょう」。これは友人に別れを告げる一般的な方法です。

* 等会儿说(děnghuìershuō): 文字通り「後で話す」。これはさよならを言うための非常にカジュアルな方法であり、親しい友人の間でよく使用されます。

その他のオプション:

* 保持联系(bǎochíliánxì): 文字通り「連絡を取り合う」。これはさよならを言うためのより一般的な方法であり、接触し続けたいという欲求を意味します。

* 有空再聊(yǒukōngzàiliáo): 文字通り「時間があるときにチャット」。これはさよならを言う丁寧な方法であり、あなたが再び話すのを待って喜んでいることを示唆しています。

正しいフレーズを選択する最良の方法は、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。