フォーマル:
* j'haviteprèsdemonécole。 (これは最も直接的で一般的な翻訳です。)
非公式:
* j'habite pas loin demonécole。 (これは「私は学校から遠くない生活」を意味し、日常の会話ではより自然に聞こえます。)
より具体的:
* j'habiteàcôtédemonécole。 (これは「私は学校の隣に住んでいる」を意味します。)
* j'habite dans le quartier demonécole。 (これは「私は学校の近くに住んでいる」を意味します。)
それを言う最良の方法は、文脈と形式のレベルに依存します。
