నీవుభోజనం? (NīvuBhōjanamChēśāvā?)
これが言葉の内訳です:
* నీవు(nīvu) : あなた
* భోజనం(bhōjanam) : ランチ
* చేశావా(chēśāvā) :あなたは(やる/食べる)
それを言う他の方法:
* మీరుభోజనం? (MīruBhōjanamChēśārā?) - これは、敬意を持って「あなた」を使用して、より正式な尋ねる方法です。
* అన్నం? (アンナティンカーラー?) - これは、「ご飯を食べましたか?」という意味で、より非公式の尋ねる方法です。
使用するフレーズの選択は、コンテキストとあなたが尋ねている人との関係に依存します。
