>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

私はフランス語の中国人の女の子だとどう思いますか?

英語のフレーズと同じ意味を伝える「私は中国人の女の子」の直接的な翻訳はありません。その理由は次のとおりです。

* 性別はフランス語で明示的に記載されていません: フランス語は、常に英語と同じように性別を指定する必要があるとは限りません。

* "girl"は異なる意味合いを持つことができます: 英語では、「女の子」は、若い年齢や特定の性格のタイプを意味する場合がありますが、これは意図された意味ではない可能性があります。

ここに、文脈に応じて、フランス語で「私は中国人の女の子です」と言う方法がいくつかあります:

* シンプルでニュートラル:

* je suis chinoise。 (私は中国人です。)これは最も一般的で直接的な方法です。

* je suis une fille chinoise。 (私は中国人の女の子です。)これはより文字通りの翻訳ですが、少しフォーマルまたは幼稚に聞こえることがあります。

* あなたの遺産を強調する:

* je suis d'origine chinoise。 (私は中国の起源です。)

* mes racines sont chinoises。 (私のルーツは中国人です。)

* あなたの身元に焦点を当てる:

* je me sens chinoise。 (私は中国語を感じます。)

* J'Assum MonIdentitéChinoise。 (私は中国のアイデンティティを受け入れます。)

自分を表現する最良の方法は、特定の状況とあなたが作りたい強調に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。