>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

ここで私はマンダリン中国語に行くとどう思いますか?

コンテキストに応じて、中国語中国語で「ここに行く」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* 我来了(wǒláile): これは、「ここに行く」または「私は来ている」と言う最も一般的で正式な方法です。

* 我开始了(wǒkāishǐle): これは「I'm Starting」に翻訳され、アクションを開始するときに「ここに行く」という伝達に使用できます。

非公式:

* 我来了(wǒláile): これは、非公式の状況でも使用できます。

* 来啦(láila): これは、「ここに行く」または「私は来ている」と言うよりカジュアルで一般的な方法です。

* 我出发了(wǒchūfāle): これは「私は出発」に翻訳され、旅を始めようとしている状況に適しています。

例:

プレゼンテーションを開始しようとしているとしましょう。

* フォーマル: 我开始了(wǒkāishǐle) - ここに行きます!

* 非公式: 来啦(ライラ) - ここに行きます!

また、着手しようとしている特定のアクションに基づいてフレーズを選択することもできます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。