>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

中国語ではホップとはどういう意味ですか?

「ホップ」という言葉は、文脈に応じて、中国語で異なる意味を持つことができます。ここにいくつかの可能性があります:

1。 跳(ティアー): これは、片足でジャンプするアクションのように、「ホップ」の最も一般的な翻訳です。

2。 跃(ユエ): この単語は「ホップ」または「跳躍」を意味し、より強力なジャンプを示唆しています。

3。 蹦(bèng): この単語は「ティアー」に似ていますが、多くの場合、迅速で軽いジャンプを意味します。

4。 ホッピング(場所のように): これは次のように翻訳できます。

* 酒吧(jiǔbā): これは、「パブ」または「バー」の最も一般的な単語です。

* 酒馆(jiǔguǎn): これは、「パブ」または「バー」のより正式な言葉です。

文章の例:

* (xiǎotùzitiàozhepǎo。) - 小さなウサギがホップして走っています。

* (Tāyuèguòlángān。) - 彼はフェンスを飛び越えた。

* (TābèngBèngTiàoTiàodeZǒuZhe。) - 彼女は一緒にスキップしていました。

* (wǒmenqùjiǔbāhēyībēi。) - バーに行って飲み物を飲みましょう。

最高の翻訳を提供するには、より多くのコンテキストを提供してください。 「ホップ」はあなたの状況で何を指しますか?

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。