非公式:
* ਠੀਕ(thik hai): これは、「大丈夫」と言う最も一般的で汎用性の高い方法です。日常の会話で使用されており、中立と見なされます。
* ਚੰਗਾ(changa): 「良い」を意味しますが、特定の状況では非公式の「大丈夫」として使用することもできます。
フォーマル:
* ਬਿਲਕੁਲ(ビルクル): 「絶対」または「確か」を意味し、より公式の設定では正式な「大丈夫」として使用できます。
* ਹਾਂ(haan ji): これは文字通り「はいサー/マダム」を意味し、正式な状況で敬意を表する「大丈夫」として使用されます。
その他のオプション:
* theek-theek(ਠੀਕ-ਠੀਕ): より中立的な意味で「so-so」または「大丈夫」を意味します。
* sahi(ਸਹੀ): 「正しい」または「正しい」を意味し、特定の状況では「大丈夫」として使用することもできます。
パンジャブ語で「大丈夫」の適切なフレーズを選択する際には、文脈と形式を考慮することが重要です。
