>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

歌を翻訳します。

私が夜を過ごすのを手伝ってください - アニー・ブランチャード著

による「Aide -MoiàAsserLaNuit」の英語翻訳

(1節)

夜は長く、沈黙が深い

そして、影が天井で踊り、私は眠れません

私の考えは、暴走列車のようにレースです

そして、私の心は重く、痛みに悩まされています

(コーラス)

夜を過ごすのを手伝ってください

私をしっかりと抱きしめ、すべてを大丈夫にしてください

ほんの少しの暖かさ、穏やかなタッチ

あなたの存在は私が必要とするすべてです、私はたくさん必要です

(2節)

クロックはゆっくりとチェックを入れ、毎秒試用します

そして、思い出が溢れ、私を泣かせます

しかし、ここに私のそばにいるあなたと一緒に、私は安全で暖かいと感じています

そして、私はどういうわけか、私は嵐を乗り切ることができることを知っています

(コーラス)

夜を過ごすのを手伝ってください

私をしっかりと抱きしめ、すべてを大丈夫にしてください

ほんの少しの暖かさ、穏やかなタッチ

あなたの存在は私が必要とするすべてです、私はたくさん必要です

(橋)

あなたの愛を私のガイド光にしましょう

この孤独な夜の暗闇を通して

一緒に私たちはそれを通り抜けます

これが愛がすることを意図していることです

(コーラス)

夜を過ごすのを手伝ってください

私をしっかりと抱きしめ、すべてを大丈夫にしてください

ほんの少しの暖かさ、穏やかなタッチ

あなたの存在は私が必要とするすべてです、私はたくさん必要です

(アウトロ)

夜を過ごすのを手伝ってください

夜を過ごすのを手伝ってください

私のそばにあなたと一緒に、すべてが大丈夫です

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。