完成してください (ya skuchayu po tebye)
これは文字通り「私はあなたがいなくて寂しい」と翻訳します。
文脈に応じて、ロシア語で「あなたを逃す」と言う他のいくつかの方法を以下に示します。
* するまするげするまで (mne tebya ne khvataet) - 「私はあなたを欠いている」(よりフォーマルで文学)
* ulпотебすぐによい。 (ya po tebye toskuyu) - 「私はあなたに憧れます」(より詩的で激しい)
* 消去ч! (Skuchayu!) - 「あなたがいなくて!」 (非公式で略された)
最良の選択は、あなたが話している人との関係と、あなたが設定したいトーンに依存します。
