それは少し遊び心のある、愛情のこもったトーンを持ち、古い世代に一種の愛情と精通性を暗示しています。
*翻訳 *の文脈では、「aul fellas」というフレーズは、アイルランドの風景に新しい英語の名前を課している英語の測量士によってもたらされた変化に抵抗する村の年配の男性を指すために使用されます。
この用語は、劇の中心にある伝統と現代性の世代の格差と対立を強調しています。
それは少し遊び心のある、愛情のこもったトーンを持ち、古い世代に一種の愛情と精通性を暗示しています。
*翻訳 *の文脈では、「aul fellas」というフレーズは、アイルランドの風景に新しい英語の名前を課している英語の測量士によってもたらされた変化に抵抗する村の年配の男性を指すために使用されます。
この用語は、劇の中心にある伝統と現代性の世代の格差と対立を強調しています。