>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

je aime pour ce vousの意味は何ですか?

「je aime pour ce vous」というフレーズは、フランス語で文法的に間違っています。 「j'aime pour ce que vous」と「je vous aime pour ce」の組み合わせのようです。

意図したフレーズに応じて、考えられる意味は次のとおりです。

* "J'aime Pour ce que vous" (私はあなたが何であるかを愛しています):このフレーズは、誰かの固有の資質と性格に対する感謝を表しています。それは彼らが誰であるかに対する深い愛と賞賛を示唆しています。

* "Je Vous Aime Pour Ce" (私はこれ/それのためにあなたを愛しています):このフレーズは不完全であり、さらに仕様が必要です。 それは、完全に表現されていない特定の理由または品質への愛を示唆しています。

より明確な理解のために、あなたが伝えようとしていた完全なコンテキストまたは意図された意味を提供してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。