l'Amour fait mal。
これがフレーズの内訳です:
* l'Amour: 愛(「Love」は既知の概念と見なされるため、明確な記事「L」が使用されています)
* fait: dos(現在の時制の動詞「フェア」、3人目の単数形)
* mal: 傷(「痛み」、「苦しみ」を意味する名詞)
他の可能な翻訳:
* l'Amour est douloureux。 (愛は痛い)
* l'AmourPeutêtre残酷。 (愛は残酷になる可能性があります)
* l'AmourBlesséFaitmal。 (負傷した愛が痛い)
最良の翻訳は、コンテキストと伝えたい特定のニュアンスに依存します。
