属していない、または適合していないものを説明するために使用されます。 。また、どちらの側にもコミットしていない人を説明するためにも使用できます 問題や状況の。
ここにいくつかの例があります:
* "el estilo de lapelículaes ni deaquínideallá。" (映画のスタイルはここでもそこにもありません。) - これは、スタイルが簡単に分類または定義されていないことを意味します。
* "élno se pone de de parte de nadie、estánideaquínideallá。" (彼は味方しません、彼はここでもそこにもいません。) - これは、その人が中立であり、どちらの選択肢もサポートしていないことを意味します。
* "lasituaciónes ni deaquínideallá、no sabemosquépasará" (状況はここでもありません。何が起こるかわかりません。) - これは、状況が不確実で不明確であることを意味します。
要するに、「ni deaquínideallá」は、明確さ、定義、またはコミットメントの欠如を強調するフレーズです 特定の側または位置に。
