>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

多くの英語の単語は、単語の終わりにギリシャ語またはラテン語の接頭辞から追加されていますか?

そのステートメントは間違っています

ギリシャ語とラテン語の接頭辞は、終わりではなく、単語の始まり *に追加されます。 それらは、ルートワードの前に *来るので、プレフィックスと呼ばれます。

ここにいくつかの例があります:

* テレ (「FAR」のギリシャ語) + 電話 (「サウンド」のギリシャ語)=電話

* sub (「アンダー」のラテン) + 海洋 (「海の」のラテン語)=潜水艦

* pre (「前」のラテン) + 歴史 (「ストーリー」のギリシャ語)= Prehistory

接尾辞 単語の *端 *に追加され、ギリシャ語やラテン語からも来ることができます。 ここにいくつかの例があります:

* ology (「研究」のギリシャ語) + bio (「生命」のギリシャ語)=生物学

* ation (「アクション」のラテン) + educ (「リードアウト」のラテン)=教育

* ism (「ドクトリン」のギリシャ語) + 首都 (「ヘッド」のラテン)=資本主義

したがって、多くの英語の単語はギリシャ語またはラテン語の接頭辞と接尾辞から形成されますが、プレフィックスは最後ではなく最初に追加されます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。