>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

POS SABES ESPANOL Y YO ABLO英語は英語で何を言っていませんか?

「no pos sabes espanol y yo ablo英語」というフレーズは、文法的に間違ったスペイン語です。スペイン語と英語の言葉が混在しており、完全には意味がありません。

ここに、スピーカーが意味していることの可能な解釈があります:

* 「あなたはスペイン語を知らない、そして私は英語を話します。」 これはフレーズの直接翻訳です。

* 「あなたはスペイン語を知らないが、私は英語を話します。」 これは、英語で同じ意味を表現するためのより自然な方法です。

* 「あなたはスペイン語を話しません、そして私は英語を話します。」 これは、同じ意味をより文法的に正しい方法で表現する別の方法です。

このフレーズは、ユーモラスまたは遊び心のある発言としても意味される場合があります。スピーカーの意図を理解するために、会話のコンテキストを考慮することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。