>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

アラビア語のボスという言葉はどういう意味ですか?

「ボス」という言葉には、英語の言葉と同じ意味を伝える直接的な翻訳はありません。

ただし、コンテキストによっては、異なる単語を使用できます。

正式な設定:

* >ريس(ra'ees): これは、アラビア語で「ボス」の最も一般的で一般的な言葉です。 「ヘッド」または「チーフ」を意味し、マネージャー、CEO、およびその他の高官に使用されます。

* مدير(Mudīr): この単語は「マネージャー」または「ディレクター」に翻訳され、特定の部門またはプロジェクトを監督する個人に使用されます。

* ممول(mas'ūl): これは「責任ある」または「説明責任」を意味し、特定のタスクまたはチームを担当する人を説明するために使用できます。

非公式設定:

* >ريس(ra'ees): この言葉はより正式ですが、非公式に使用することもできます。

* معلم(mu'allim): これは「教師」を意味しますが、担当している人や命令を出す人を参照するために、より非公式な方法で使用することもできます。

* صاح覧(ṣāḥibal-'amal): これは文字通り「仕事の所有者」を意味し、特にカジュアルな環境で雇用主を指すために使用されます。

その他のオプション:

* ك愛(kabīr): これは「大きい」または「大きい」を意味し、権威のある立場にある人を指すために使用できます。

* المديرالعام(al-mudīral-'ām): これは「ゼネラルマネージャー」を意味し、組織全体を監督する人に使用されます。

使用するのに最適な単語は、コンテキストと形式のレベルに依存します。特定の状況を考慮し、意図した意味を最もよく伝える単語を選択することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。