>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

ロシア語で貴重なことは何と言いますか?

特定の意味と文脈に応じて、ロシア語で「貴重」と言う方法はいくつかあります。

一般的な「貴重」

* дра錬けることは、Dragotsenny) - これは「貴重」の最も一般的で一般的な翻訳であり、多くの場合、価値のあるものや高く評価されているものを指します。

* доро́¡(Dorogoy) - これは文字通り「親愛なる」または「高価」を意味しますが、一部の文脈で「貴重」の意味を伝えることもできます。

「愛された」のような「貴重」

* доро́¡(Dorogoy) - これは、より個人的で感情的な翻訳であり、誰かまたは何かに感じる愛や愛情を強調しています。

* Δ×℃(lyubimy) - これは「愛されている」を意味し、あなたが深く愛するものを参照するときの良い翻訳です。

「珍しい」または「価値のある」などの「貴重」

* 豚(redkiy) - これは「まれ」を意味し、その希少性のために貴重なものを説明するために使用できます。

* цge。(Tsenny) - これは「貴重」を意味し、その金銭的または文化的価値のために何かが貴重であると見なされる場合に使用されます。

最良の翻訳は、特定のコンテキストと伝えたいニュアンスに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。