>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

スペイン語から英語に翻訳すると、Quéとは何ですか?

スペイン語の「Qué」は、コンテキストに応じていくつかの方法で英語に翻訳できます。いくつかの一般的な翻訳があります:

質問語として:

* 何: これは、「Qué」が質問をするために使用される場合の最も一般的な翻訳です。

*例:「co Quieres Comer?」 - 「何を食べたいですか?」

* どちら: これは、グループから特定のアイテムまたは選択を求めている場合に使用されます。

*例:「¿QuéLibroQuieres Leer?」 - 「どの本を読みたいですか?」

* 方法: これは、何かの質や方法について尋ねるときに使用されます。

*例:「¿QuéEstásHaciendo?」 - "お元気ですか?"

感嘆符として

* 何!: これは、驚き、ショック、または不信感を表現するために使用されます。

*例:「¡QuéSorpresa!」 - 「なんて驚きだ!」

名詞として:

* 事する: これは、名詞として使用される「Qué」の一般的な翻訳です。

*例:「¿quétegusta?」 - "あなたは何が好きですか?" (ここで、「Qué」とは「Thing」または「Things」を指します)。

その他の翻訳:

* いくら: これは、何かの量について尋ねるために使用されます。

*例:「coe cuesta?」 - "いくらかかりますか?"

* 数: これは、何かの数について尋ねるために使用されます。

*例:「¿quéliblostienes?」 - 「あなたは何冊の本を持っていますか?」

正しい翻訳を理解するには、文とコンテキスト全体を見る必要があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。