1。航海用語として:
* लंगलंग(langar) :これは、航海の意味での「アンカー」の最も一般的で直接的な翻訳です。
* नौक#€兄弟(naukasthan) :この単語はあまり一般的ではありませんが、アンカーも指します。
2。シンボルまたは比phorとして:
* なり牛(aadhar) :これは「ベース」または「基礎」に翻訳され、安定性またはサポートを提供するものに比fig的に使用できます。
* संगसंगカー(Sangrah) :これは「コレクション」を意味し、グループまたはチームを固定する人を説明するために使用できます。
* ससカー(sthirta) :これは「安定性」を意味し、揺るぎないまたは信頼できるものを説明するために使用できます。
3。他のコンテキストでは:
* पप役(pratiroop) :これは「プロトタイプ」に翻訳され、モデルまたは例として機能するものを説明するために使用できます。
* संयोजक(Sanyojak) :これは「コネクタ」を意味し、システムのさまざまな部分を接続する人を記述するために使用できます。
最良の翻訳は、「アンカー」という単語を使用している特定のコンテキストに依存します。
