>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

遺伝子をどのようにマンダリンとフェオベのマンダリンソフィーマンダリンに翻訳しますか?

これらの名前をマンダリンに翻訳する方法と、説明とともに次のようになります。

* 遺伝子 (「Jeen」と発音)にはいくつかのオプションがあります。

* 吉恩(jīnē​​n) :これは最も一般的で直接的な翻訳であり、「ラッキーグレース/好意」を意味します。

* 詹(Zhān) :これは、あまり一般的ではありませんが、特定の名前として使用できる姓です。 「Gene」は「Eugene」のような名前の短縮バージョンとして使用されることがあるため、もう少し文字通りです。

* 基恩(jī漫画) :これは別のオプションであり、あまり一般的ではありませんが、まだ使用されています。「ベースグレース/好意」を意味します。

* phoebe (「Fee-Bee」と発音)は次のように翻訳されます。

* 菲比(fěibǐ) :これは標準的な翻訳であり、「鈍い」または「華麗」を意味します。

* sophie (「Soh-Fee」と発音)は次のように翻訳されています。

* 索菲(suǒfěi) :これは標準的な翻訳であり、「知恵」または「知恵を求める」を意味します。

重要な注意: マンダリン名を選択するときは、意味と音を考慮することが重要です。 意味のあると思う翻訳を選ぶことができ、心地よい音がします。

追加のヒント:

* Pinyin: 上記の音訳は、ロマン化するマンダリンの標準システムであるPinyinを使用しています。

* トーン: マンダリンには4つのトーンがあり、発音にとって重要です。トーンは、ピニインの文字の上にマークされています(たとえば、fěibǐ)。

* 発音: オンラインの発音ツールを使用したり、マンダリンスピーカーにサウンドを正しくするように依頼することができます。

名前を選択することは個人的な決定であることを忘れないでください。名前をマンダリンに翻訳する「正しい」方法はありません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。