>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

カシミールで親愛なるとハニーは何と言いますか?

カシミール語で「親愛なる」と「ハニー」と言う方法は次のとおりです。

* 親愛なる:

* yār(यय愛) :これは、カシミールの「親愛なる」の最も一般的で多目的な用語であり、男性と女性の両方の友人に使用できます。

* jan(जन) :これは、よりフォーマルで愛情深い用語であり、両方の性別にも適しています。

* aaśa(なりआश) :これは、主に恋人やあなたが強い愛情を持っている人に使用される「親愛なる」のよりロマンチックな用語です。

* preem(पपカー) :これは非常に愛情深く愛情のこもった用語であり、主にあなたが深く愛する人に使用されます。

* ハニー:

* shahd(शहद) :これは「蜂蜜」の文字通りの翻訳であり、一般的に愛情の用語として使用されます。

* jan(जन) :「親愛なる」での使用と同様に、これは「蜂蜜」のような愛情の用語としても使用できます。

* aashiq(आशिक़): これは、恋人に対処するために使用される「ハニー」のよりロマンチックな用語です。

使用するのに最適な用語は、コンテキストとあなたが対処している人との関係に依存することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。