>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

イディッシュ語で休憩をとるとどう思いますか?

あなたが伝えたいニュアンスに応じて、イディッシュ語で「私に休憩を与える」と言ういくつかの方法があります:

フォーマル:

* געבמממר(gev mir a rege): これは文字通り「私に一瞬を与える」に翻訳されますが、より丁寧な方法で「私に休憩を与える」ことを意味することもあります。

非公式:

* ממממאא対רר(ru in ruのloz mikh): これは「私を平和にする」につながり、「私に休憩を与えてください」と言うよりカジュアルな方法です。

* פאַרלאָזמממ(Farloz Mikh Aleyn): これは「私を放っておいてください」を意味し、「私に休憩を与える」というより直接的な方法です。

* טאָןמ業者אַטטטטט(Ton Mikh a Tove): これは「私に好意を与えてください」を意味し、誰かにあなたを悩ませるのをやめるように頼むことができます。

slang:

* ננננק業者(makh nisht kein khapees): これは「大騒ぎしないでください」を意味し、「私に休憩を与える」と言うためのより非公式でユーモラスな方法です。

正しいフレーズを選択する最良の方法は、コンテキストとあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。