これが故障です:
* ハビエル: これは「ハビエル」に翻訳され、文の主題です。
* le: これは間接的なオブジェクトの代名詞であり、「彼にとって」または「彼のために」を意味します。
* Gusta: これは、第三者の特異形式の「好きな」動詞です。
* la clase deinglés: これは「英語のクラス」に変換されます。
したがって、完全な文は「Javierが英語のクラスが好きです。」
これが故障です:
* ハビエル: これは「ハビエル」に翻訳され、文の主題です。
* le: これは間接的なオブジェクトの代名詞であり、「彼にとって」または「彼のために」を意味します。
* Gusta: これは、第三者の特異形式の「好きな」動詞です。
* la clase deinglés: これは「英語のクラス」に変換されます。
したがって、完全な文は「Javierが英語のクラスが好きです。」