これが故障です:
* Malparida: これは下品なs辱であり、しばしば軽rog的な方法で女性を参照するために使用されます。それは文字通り「悪生まれ」に翻訳されますが、はるかに強力で攻撃的な意味があります。
* Piroba: この言葉は標準的なスペイン語には存在しません。それは、地域の俗語用語または別の単語の誤発音かもしれません。
全体: 「Malparida Piroba」というフレーズは、おそらく非常に攻撃的で軽rog的な表現です。そのような言語を使用することは不適切で無礼であることに注意することが重要です。
特定のコンテキストでこのフレーズに遭遇した場合、より多くの情報を提供することは、より正確な解釈を決定するのに役立つかもしれません。
