>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

ES Clases de Espanolはスペイン語で何を意味しますか?

「Es Clases de Espanol」は、スペイン語で文法的に間違っています。 「 es deespañol」でなければなりません "または" 息子クレースデスパニョール 。」

これが故障です:

* es 第三者の動詞「to be」(ser)の特異な形式です。

* 息子 第三者の動詞「to be」(ser)の複数形です。

* クレース 「クラス」という単語の複数形です(Clase)。

* español 「スペイン語」という言葉の正しい綴りです。

したがって、「es clases de espanol」の正しい翻訳は次のとおりです。

* 「スペイン語のクラスです」 (単数形のフォーム「es」を使用)

* 「彼らはスペイン語のクラスです」 (複数形「息子」を使用)

最も適切な翻訳は、文のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。