>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

サンスクリット語で文をどのように翻訳しますか?

サンスクリット語で文を翻訳するには、サンスクリット語の文法と語彙の基本的な理解が必要です。プロセスの内訳は次のとおりです。

1。文の構造の理解:

* 語順: サンスクリット語には比較的無料の語順がありますが、いくつかの一般的なパターンがあります。通常、動詞は文の最後にあります。

* ケースマーカー: Sanskritは、ケースマーカー(名詞と代名詞に追加された接尾辞)を使用して、文(主題、オブジェクトなど)における文法的役割を示します。これらは、単語間の関係を理解するために重要です。

* 極端な抑制と共役: 名詞と共役動詞を拒否する方法を知る必要があります。動詞には、ケース、数、性別、緊張に基づいてエンディングを変更することが含まれます。

2。音声の部分の識別:

* 名詞: 文の主題とオブジェクトを特定します。

* 動詞: アクションワードを見つけて、その緊張と声に注意を払ってください。

* 形容詞: これらは名詞を説明しています。

* 副詞: これらは動詞または形容詞を変更します。

* 前置詞: これらは、名詞間の関係を示しています(例: "on"、 "in")。

3。単語の翻訳:

*サンスクリット語の辞書を使用して、英語ごとに対応するサンスクリット語の単語を見つけます。

*コンテキストを検討し、名詞と動詞の適切な形式を選択します。

*ケースマーカーに細心の注意を払い、正しい文法機能を反映していることを確認します。

4。それをまとめる:

*サンスクリット語の文法の規則に従って、サンスクリット語の単語を論理的な順序で配置します。

*文が理にかなっており、文法的に正しいことを確認してください。

例を示します:

英語: 美しい鳥は甘く歌います。

sanskrit: सुन夫पक白(Sundaraḥpakṣīmadhuramgāyati)

* sundaraḥ: 美しい(男性的、主格の特異性)

* pakṣī: 鳥(男性、主格の単数形)

* Madhuram: 甘く(去勢、対格の特異)

* gāyati: 歌(三人称単数形、現在時制)

翻訳用のツール:

* 辞書: Monier-WilliamsやApteなどのオンラインサンスクリット語辞書を使用してください。

* 文法リソース: サンスクリット語の文書などの本やウェブサイトからサンスクリット語の文法について学びます。

* 翻訳ソフトウェア: 一部のオンラインツールでは、基本的なサンスクリット語の翻訳を提供していますが、その精度は限られている可能性があります。

覚えておいてください: サンスクリット語は非常に複雑な言語です。単純な文章でさえ正確に翻訳するには、献身、忍耐、そしてその文法と語彙を十分に理解する必要があります。それはやりがいのある旅ですが、一晩で流fluentになることを期待しないでください!

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。