>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

SuisSûrvousを英語でどのように翻訳しますか?

フランス語の「suissûrvous」というフレーズは、文字通り「Am Sure You」に翻訳されています。ただし、これは英語の文法的に正しいフレーズではありません。

コンテキストに応じて、いくつかの可能な翻訳を次に示します。

フォーマル:

*私はあなたが確信しています...

*私はあなたがいると確信しています...

*私はあなたが...

非公式:

*私はあなたが確信しています...

* 絶対です...

*あなたは拘束されています...

例:

* フランス語: 「je suissûrvousAllezRéussir。」

* 英語: 「あなたが成功すると確信しています。」

最適な翻訳は、特定の文と目的のトーンに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。