その理由は次のとおりです。
* 地域のバリエーション: スコットランドとアイルランドの両方のアクセントには、地域の大きな変動があります。グラスゴーのアクセントは、ダブリンのアクセントがコルクのアクセントとは異なるのと同じように、シェトランドのアクセントとは大きく異なります。
* 音韻論: 両方のアクセントには、非ネイティブスピーカーにとって挑戦的なユニークな音韻的特徴があります。これらには、母音の音、イントネーション、および二重母音の使用が含まれます。
* 個々の要因: アクセント、言語学習能力、および動機のための人の耳はすべて、新しいアクセントを学ぶのがどれほど簡単だと感じて役割を果たします。
たとえば、
*アメリカの強いアクセントを持つ人は、アイルランドの「Th」の音よりも簡単に模倣しやすいスコットランドの母音(「ブート」の「OO」など)を見つけるかもしれません。
*逆に、イギリスのアクセントを持っている人は、アイルランドの軽liltとイントネーションが比較的簡単に感じるかもしれませんが、いくつかのスコットランドのアクセントで一般的な喉の音と闘っています。
どのアクセントが簡単であるかを判断する最良の方法は、両方を試して、どちらがより自然に感じるかを見ることです。 録音を聴き、映画やテレビ番組を視聴し、ネイティブスピーカーと一緒に練習することができます。難易度に関係なく、1つのアクセントを他のアクセントよりも楽しむことができるかもしれません。
最終的に、アクセントを学ぶことは旅であり、最も重要なことは、楽しんでプロセスを楽しむことです。
