>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 第二言語の習得

ポルトガル語であなたはどう言いますか?

「Up Yours」のような下品な表現を他の言語に直接翻訳することは、同じ意味や影響を伝えないことが多いことを理解することが重要です。また、コンテキストと聴衆に注意することも重要です。

ポルトガル語で失礼または否定的な感情を表現する方法はありますが、広く理解されている「あなたのもの」に直接相当するものはありません。

ポルトガル語のフレーズの例をいくつか紹介します。 :

* "vai para o diabo!" (悪魔に行く!) - これは強いin辱ですが、日常の言語ではあまり一般的ではありません。

* "Vai te catar!" (鼻を選んでください!) - これは失礼で否定的な表現です。

* "Sai da Minha Vista!" (私の視界から抜け出してください!) - これは、誰かに去るように言うためのより積極的な方法です。

* "quetevá!" (行ってください!) - これは皮肉にも軽daで使用できます。

ただし、これらのフレーズは非常に攻撃的であると見なすことができ、たとえあったとしても非常に注意して使用する必要があることに注意することが重要です。

下品な表現を使用する代わりに、あなたの不快感を穏やかで断定的な方法で表現する方が多くの場合より効果的です。 あなたは単に誰かを無視することを選択するか、あなたの意見を明確かつ敬意を表して述べることができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。