>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 第二言語の習得

以前に目が覚めた場合、フランス語でどう言いますか?

形式の文脈とレベルに応じて、フランス語で「もし私が早く目覚めたなら」と言う方法はいくつかあります。

フォーマル:

* sij'avaisétéRéveilléPlusTôt: これは、それを表現するための最もフォーマルで文法的に正しい方法です。

* si j'avaisréveilléplustôt: これも正式ですが、目を覚ますのではなく目覚める行為を強調しています。

非公式:

* si j'avais dormi moins: これは、「私が眠っていたら、眠っていたら」と言うのに、それほど形式的ではない方法であり、これは以前に目を覚ますことを意味します。

* si j'avais pastraînéaulit: これは、「もし私がベッドにとどまなかったなら」という意味であり、アイデアを表現するためのより口語的な方法です。

文章の例:

* sij'avaisétéRéveilléPlusTôt、J'aurais pu assististerlrhéunion。 (もし私が以前に目覚めたなら、私は会議に出席できたでしょう。)

* si j'avaisréveilléplustôt、j'aurais eu le temps de prendre uncafé。 (もし私が早く目覚めたなら、私はコーヒーを飲む時間があったでしょう。)

* si j'avais pastraînéaulit、je seraisarrivéàl'heure。 (もし私がベッドにとどまらなかったなら、私は時間通りに到着していたでしょう。)

状況とあなたの形式のレベルに最適なフレーズを選択することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。