>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 第二言語の習得

ベンガル語で罪のない人は何と言いますか?

ベンガル語では、伝えたい文脈とニュアンスに応じて、「無実」と言う方法がいくつかあります。ここにいくつかのオプションがあります:

一般的な意味:

* निর্দোষ(nirdôsh) - これは「Innocent」の最も一般的で直接的な翻訳です。それは文字通り「過失なし」を意味します。

* অপরাধী(ôporādhinoy) - これは「無罪」を意味し、犯罪に罪のない人を説明するために使用できます。

その他のニュアンス:

* নিরীহ(nireh) - これは「無害」または「素朴」を意味し、より穏やかで脆弱な方法で無実を示唆しています。

* বিশ্বাসী(bishashi) - これは、「信頼」または「信じる」を意味し、簡単にだまされたり信頼したりするという意味で無実を示唆しています。

* শিশু(shishu) - これは文字通り「子供」を意味しますが、無実で素朴な人を指すために比fig的に使用できます。

使用するのに最適な言葉は、特定の状況と伝えたいニュアンスに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。