>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

ニーズはフランス語であるとどう思いますか?

「必要」のフランス語の言葉は、コンテキストとあなたが表現したいことに依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

一般的なニーズ:

* besoin (「buh -zwan」と発音) - これは「ニーズ」の最も一般的で一般的な言葉です。ほとんどの状況で使用されています。

特定のニーズ:

* avoir besoin de (「ah-vwar buh-zwan duh」と発音) - これは、「必要な」または「必要な」ことを意味します。 必要な具体的なことについて話しているときに使用されます。たとえば、「J'ai Besoin d'eu」とは「水が必要だ」を意味します。

* Manquer de (「Mahn -kay duh」と発音) - これは、「欠けている」または「欠けている」ことを意味します。十分でないことについて話しているときに使用されます。たとえば、「je manque de temps」とは、「時間が足りない」という意味です。

特定のコンテキストで「ニーズ」を表現するために使用できる他の単語:

* exiger (「eh-zee-zhay」と発音) - これは、「要求する」または「要求する」ことを意味します。

* nécessiter (「nay-seh-si-tay」と発音) - これは、「必要なものを必要とする」または「必要なものを作る」ことを意味します。

例:

* j'ai besoin d'un stylo。 (ペンが要ります。)

* il faut que j'aille chez lemédecin。 J'ai Besoin de Consulter unMédecin。 (私は医者に行く必要があります。医者に相談する必要があります。)

* l'enfant manque de nourriture。 (子供には食べ物が不足しています。)

フランス語で「ニーズ」に適した単語を選択することは、文のニュアンスとコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。