一般用語:
* チャックワゴン: トレイルでカウボーイズが使用するモバイルキッチン。
* dogie: 母親のいない子牛。
* grub: 食べ物。
* Hoosegow: 刑務所。
* マーベリック: ブランドのない動物。
* プレーリードッグタウン: プレーリー犬のコロニー。
* ロープ: ラッソで牛を捕まえる行為。
* サドルが痛い: 長い間馬に乗ることによる後端の痛み。
* トレイルボス: 牛のドライブのリーダー。
* ラングラー: 馬の傾向があるカウボーイ。
フレーズ:
* bust a bronc: 野生の馬に乗る。
* カットアウト: 1匹の動物を群れから分離します。
* ジャンプを取得する: 利点を得るために。
* トレイルを打つ: 去る。
* 馬を抱きしめます: 我慢して。
* ライディングハード: 牛を一緒に保つ。
* バケットに唾を吐きます: あきらめる。
* ポットをかき混ぜる: トラブルを引き起こす。
* 1月の糖蜜には遅すぎます: 非常に遅い。
* 2ビット: 25セント。
異なる状況に固有のスラング:
* ブランディング:
* firebrand: ブランディングに使用される燃えるスティック。
* ブランディングアイロン: ブランドを作るために使用される金属ツール。
* sizzle: 皮のブランディングアイロンの音。
* 馬:
* ブロンクバスター: 野生の馬に乗るカウボーイ。
* colt: 若い馬。
* foal: 赤ちゃんの馬。
* ギャロップ: 馬に乗ってすばやく走る。
* 馬泥棒: 馬を盗む人。
* 牛:
* ビーフ: ステアまたは牛。
* ブランディング: 動物を熱い鉄でマークするプロセス。
* 子牛: 若い牛。
* カウポーク: 牛の群れのカウボーイ。
* longhorn: 長い角を持つ牛の一種。
* ステア: 雄の牛。
* yearling: 1歳の若い牛。
これは、カウボーイスラングの豊かな語彙のほんの小さなサンプリングです。 それは今日もカウボーイと西洋文化に興味がある人々によって使用され続けており、言語にユニークな色と風味を加えています。
