「親愛なるエマ、あなたの出席者が暫定的であれば、[日付]でお知らせください。」
これがこの改訂版の方が良い理由は次のとおりです。
* 明確さ: 「暫定的な出席」というフレーズは、エマが出席できるかどうか確信が持てないという意味を明確に伝えています。
* 簡潔さ: それは短く、「出席がわからない場合」という厄介な言い回しを避けます。
* 礼儀正しさ: 「お知らせください」を使用することは、「親切に情報を提供する」よりも丁寧です。
また、以下など、彼女の出席について知る必要があるための簡単な説明を追加することも検討することもできます。
「親愛なるエマ、出席者が暫定的である場合は、イベントの取り決めを確定する必要があるため、[日付]でお知らせください。」
