ただし、次のようなフレーズを考えているかもしれません。
* "In and of It。" ここで、「in」は、UPSとダウンのプロセスまたはアクティビティを意味する複合名詞(「内外」)の一部です。
* 「インとアウト。」 これは、複合名詞の別の例であり、何かの詳細または複雑さを意味します。
* 「状況の内と外。」 このフレーズは、「インとアウト」を使用して、状況の複雑さを説明します。
要約: 「in」自体は名詞ではありませんが、名詞として機能する複合名詞の一部になります。
ただし、次のようなフレーズを考えているかもしれません。
* "In and of It。" ここで、「in」は、UPSとダウンのプロセスまたはアクティビティを意味する複合名詞(「内外」)の一部です。
* 「インとアウト。」 これは、複合名詞の別の例であり、何かの詳細または複雑さを意味します。
* 「状況の内と外。」 このフレーズは、「インとアウト」を使用して、状況の複雑さを説明します。
要約: 「in」自体は名詞ではありませんが、名詞として機能する複合名詞の一部になります。