>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

皮肉の副詞は何ですか?

「皮肉なことに」の完璧な副詞はありません。ただし、伝えたい特定のニュアンスに応じて、次のオプションを次に示します。

一般的な皮肉:

* sardonically: 苦く、あざけり、そしてしばしば冷笑的なトーンを意味します。

* 苦労: 皮肉なヒントを持つ微妙で乾燥したユーモアを提案します。

* 皮肉なことに: 言われていることと意味することの間の不一致を強調します。

* faceTively: しばしばユーモアに使用される、気楽で遊び心のある皮肉を意味します。

* あざけり: rid笑または軽視する意図を強調します。

より具体的な皮肉:

* scoffly: 軽daまたは軽emptの表現に使用されます。

* 派生的に: rid笑とock笑を伝える。

* 軽emptly: 軽daと優位性の感覚を表現します。

* 皮肉に: 悲観的で世界的に疲れた皮肉を示唆しています。

あなたの文のトーンとコンテキストに最適な副詞を選択することが重要です。

例えば:

* "彼はサードン的に トラフィックは「壊れた速度」で動いていると述べた。

*「彼女は苦労 彼女の新しい仕事は「挑戦的」だとコメントしました。」(微妙で乾燥)

*「彼は皮肉なことに 彼は交通渋滞に巻き込まれることに「興奮している」と言った。」(不一致を強調している)

最終的に、皮肉を伝える最良の方法は、あなたの執筆スタイルとあなたが選んだ言葉を通してです。適切な副詞は効果を高めるのに役立ちますが、それが唯一の要因ではありません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。