ここにいくつかの例があります:
* 直接オブジェクト代名詞:
* me ラディエロン。 (彼らは私にそれを与えました。)
* te locompré。 (私はあなたのためにそれを買った。)
* nos ラスプレスターン。 (彼らは私たちに彼らを貸しました。)
* 間接オブジェクト代名詞:
* le ContéUnSecreto。 (私は彼に秘密を言った。)
* les enviéuncorreo。 (私は彼らにメールを送りました。)
* nos ディジョ・ラ・ヴェルダッド。 (彼は私たちに真実を語った。)
例外:
* 命令動詞: オブジェクトの代名詞は、動詞の終わりに応じて、動詞の前後に移動できます。動詞が母音で終わると、代名詞は後になります。それが子音で終わる場合、それは前に行きます。
* dame El Libro。 (本をください。)
* dímelo アホラ。 (今教えてください。)
* 不定詞とたとえば: オブジェクトの代名詞は、不定詞またはたとえばの前後に移動できます。動詞の後に、不定詞またはガーンド形式の別の動詞が続く場合、代名詞は通常、不定詞またはたとえばの前に行きます。
* voy a comprarte 国連レガロ。 (私はあなたに贈り物を買うつもりです。)
* leíel libro sin entenderlo 。 (私はそれを理解せずに本を読みました。)
* ネガティブコマンド: オブジェクトの代名詞は常に動詞を追いかけます。
* いいえ lo digas。 (それを教えてはいけません。)
* no les エン・エル・メンサジェ。 (メッセージを送信しないでください。)
重要:
*オブジェクトの代名詞の配置は、コンテキストと使用する動詞によって異なります。
*さまざまなルールや例外に慣れて精通することは役立ちます。
*疑わしい場合は、スペイン語の文法ガイドまたはネイティブスピーカーに相談してください。
