これが故障です:
* tu: あなた(非公式、特異)
* Queres: 「QUIERES」の収縮。これは、「欲望」または「欲望」を意味します。
「クエレス」は正式な方法であることに注意することが重要です スペイン語で「欲しい」と言う。
カジュアルな会話、 通常、 "quieres" を使用します その代わり。
「tu Queres」をどのように使用するかの例をいくつか紹介します。
* ¿tu Queres ir al cine? (映画館に行きたいですか?)
* tu queres una taza decafé? (コーヒーを飲みたいですか?)
* tu queres jugar conmigo? (私と一緒に遊びませんか?)
