1。平均(不親切、残酷のように):
* méchant (男性) / méchante (女性) - これは最も一般的な翻訳であり、通常は人の性格を指します。
* Malveillant - これは、平均的または悪意のあるより正式な言葉です。
* 残酷 - これは、人々と行動の両方に使用できます。
2。平均(平均のように):
* Moyen - これは「平均」または「中」を意味します。
* モイエンヌ - これは「モエン」の女性的な形であり、多くの場合平均値を指します。
3。平均(「意図する」など):
* vouloir dire - これは、「意味する」または「言うことを意図する」ことを意味します。
* 記号 - これは、「意味する」または「意味する」という意味のより正式な単語です。
4。平均(「安い」のように):
* radin - これは、ケチまたは安い人のための俗語です。
文章の例:
* il estméchantavecles enfants。 (彼は子供にとって意地悪です。)
* le prix moyen d'unappartementàparisetttrèsélevé。 (パリのアパートの平均価格は非常に高いです。)
* je veux dire que tudoisêtreplus gentil。 (私はあなたがより良いものである必要があるということです。)
* ce mot signifie "amour"。 (この言葉は「愛」を意味します。)
「平均」のフランス語への最も正確な翻訳を決定するために、文のコンテキストを考慮することが重要です。
