>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> セマンティクス

ACT CONTITIONのタガログ人は何ですか?

Tagalogには、「Contrition of Act of Act」のための直接的な1語の翻訳はありません。ただし、さまざまなフレーズを使用して概念を伝えることができます。

ここにいくつかのオプションがあります:

* pagsisisi: これは、タガログ語で「悔い改め」または「苦しみ」の一般的な言葉です。 「Pagpapatawad」(赦し)というフレーズで使用して、罪を求めることを表現できます。

* pag-amin sa kasalanan: これは、「罪の告白」につながります。これは、態度を表現するより正式な方法です。

* pagpapakumbaba: これは「謙虚さ」を意味し、後悔と赦しへの欲求を表現するために使用できます。

* Panalangin ng pagsisisi: これは「悔い改めの祈り」に変換され、抗議の行為を表現するためのより直接的な方法です。

ここにいくつかの例があります:

*「nais kong magsisi sa aking mga kasalanan at humingi ng kapatawaran sa diyos」 (私は自分の罪を悔い改め、神の許しを求めたいです。)

*「nagpapakumbaba ako sa aking mga pagkakamali at humihingi ng kapatawaran」 (私は自分の間違いに謙虚になり、許しを求めています。)

*「Nagdarasal ako ng pagsisi sa aking mga kasalanan。」 (私は自分の罪の悔い改めを祈ります。)

コンテキストに最適なフレーズと、希望するレベルの形式を選択できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。