フォーマル:
* angkop - これは最も一般的で直接的な翻訳であり、適切またはフィッティングを意味します。
* nararapat - これは、正しい、適切な、または公正なものを意味します。
* wasto - これは正しいか正確なことを意味します。
* タマ - これは正しい言葉です。
非公式:
* Tama Lang - これは「ちょうどいい」または「完璧」を意味します。
* pwede - これは「大丈夫」または「許容可能」を意味します。
* マガンダ - これは「良い」または「いい」を意味します。
* 大丈夫lang - これは「問題ない」または「問題ありません」を意味します。
例:
* angkop ba ang damit na ito sa okasyon? (この服装はこの機会に適していますか?)
* nararapat lang na magpasalamat ka sa kanya。 (彼に感謝するのは正しいことです。)
* ba ang sagot mo? (あなたの答えは正しいですか?)
* Tama Lang ang sukat ng sapatos。 (靴は完全にフィットします。)
* pwede ba itong kainin? (これは食べても大丈夫ですか?)
* Maganda ang iyong Ginawa。 (あなたは良い仕事をしました。)
* 大丈夫lang sa kin na maghintay。 (待っても大丈夫です。)
選択した特定の単語は、状況と希望するレベルの形式に依存します。
