言語皮肉:
* 定義: 話者の意図が言葉の文字通りの意味の反対であるという声明。
* フォーカス: スピーカーの言葉と意図された意味について。
* 例: 「素晴らしい天気!」と言っています雨が降っているとき。
状況的な皮肉:
* 定義: 期待と矛盾するイベントまたは適切と見なされるイベント。
* フォーカス: イベント自体の予期せぬまたは不調和な性質について。
* 例: 消防署が燃え尽きます。
劇的な皮肉:
* 定義: 聴衆がストーリーのキャラクターがそうではないという情報を知っているとき。
* フォーカス: 聴衆とキャラクターの間の知識の格差について。
* 例: ミステリー映画では、観客は殺人者が誰であるかを知っていますが、映画の登場人物はそうではありません。
類似点:
* 不一致: 皮肉の3つの形態はすべて、予想されるものと実際に起こることまたは言われていることのコントラストを伴います。
* ユーモアまたは緊張: 皮肉は、文脈に応じて、ユーモア、サスペンス、または悲劇を作成することができます。
違い:
* フォーカス: 口頭での皮肉は、話者の言葉に焦点を当て、状況的な皮肉はイベント自体に焦点を当て、劇的な皮肉は聴衆の知識に焦点を当てています。
* 効果: 口頭の皮肉はしばしばユーモラスであり、状況的な皮肉がユーモラスであるか悲劇的である可能性があり、劇的な皮肉はしばしばサスペンスまたは緊張を築きます。
要約すると、皮肉のあらゆる形態は期待と現実の間の不一致に依存していますが、焦点と意図した効果が異なります。
