>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> プラグマティクス

怠zyのルートワードは何ですか?

英語の「怠zy」の直接的なルートワードは実際にはありません。単語自体は、「疲れた」または「疲れ」を意味する古いフランスの「ラス」に由来しています。

ただし、ここに関連する概念があります そして、それらのルートワード それは怠lazを説明するために使用できます:

* スロートフル: ルートワード「ナマケモノ」 (古い英語)「遅さ」または「怠laz」を意味します。

* idleness: ルートワード「アイドル」 (古い英語)「非アクティブ」または「失業者」を意味します。

* Indolent: root word 「怠dol」 (ラテン語)「痛みのない」または「欲望の欠如」を意味します。

* 無気力: root word "無気力" (ギリシャ語)「眠気」または「ゆっくり」を意味します。

* lackadaisical: この単語には明確なルートワードはありませんが、「lackadaisy」(「lackadaisical」自体を意味する)と「悲しい」(「悲しみ」または「悲しみ」を意味する)というフレーズに関連しており、熱意や努力の欠如を意味します。

これらの言葉は、「怠zy」に関連しているが、意味のわずかに異なる色合いがあるかもしれないことに注意することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。