1。 「ここで同じ」または「私も」の同義語として:
* 「パーティーに行きますか?」 「同上!」 (つまり、「はい、私はそうです。」)
* 「私はピザが大好きです。」 「同上。」 (意味:「私もピザが大好きです。」)
2。リストで前述のアイテムを繰り返すことを避けるために:
* "牛乳、卵、パン、同上が必要です。" (つまり、「あなたが今言ったのと同じことも必要です。」)
3。正式な執筆では、テーブルまたはリストの以前のエントリを参照する場合、「同じ」の速記として「Ditto」を使用できます。
* 表:
|アイテム|数量|価格|
| --- | --- | --- |
|リンゴ| 10 | $ 2.00 |
|バナナ| 5 | ditto |
心に留めておくべきこと
* 非公式: 「同上」は一般に非公式と見なされており、正式な執筆では避けるべきです。
* あいまいさを避ける: コンテキストにより、「Ditto」が言及しているものが明確になります。
* 代替: 「Ditto」は迅速かつ簡単な合意を表明する方法ですが、「ここで同じ」、「私も」、「同意する」、「私は同意する」などのフレーズを使用することもできます。
文章の例:
*「今夜映画に来ていますか?」 "同上!"
*「ハンバーガーとフライを注文するつもりです。」 "同上!"
*「新しい携帯電話、ラップトップ、同上が必要です。」 (つまり、「新しい電話も必要です」)
*「スピーカーの口調は皮肉であり、聴衆の反応は同じでした。」 (つまり、「観客も皮肉を抱いて反応しました。」)
