英語のスペルがとても「奇妙」である理由がいくつかあります:
* 進化の歴史: 英語は、何世紀にもわたって多くの言語(ラテン語、フランス語、ゲルマン語など)の影響を受けてきました。各言語は独自のスペルコンベンションをもたらし、矛盾をもたらしました。 「借金」や「疑い」などの言葉は、現代の英語では異なるように聞こえますが、元のフランス語の綴りを保持しています。
* 大きな母音シフト: 15世紀と16世紀のこの重要な音の変化は、母音がどのように発音されるかを変えましたが、スペルは常に一致するとは限りませんでした。これは、「夜」や「ナイフ」のような言葉が聞こえるのとは異なる綴りにつながりました。
* 借りた言葉: 英語は他の言語から簡単に言葉を借ります。これらの言葉は、英語の音声システムに合わない場合でも、多くの場合、元のスペルを保持します。例には、イタリア語の「ピザ」と日本語の「津波」が含まれます。
* サイレントレター: 多くの英語の言葉には、音には何の貢献もありませんが、歴史的な理由で保持されるサイレントレターがあります。 「騎士」、「知る」、「島」はほんの一例です。
* ホモフォン: 同じように聞こえるが、「to」、「too」、「2」など)は異なる綴りをします。複雑さを増します。
「考え、タフ、ロー、刈り、牛」の例:
これは、母音の音の矛盾を強調しています。 「of」は異なる音を表すことができます:
* 考え: 長い「O」サウンド
* タフ: 短い「u」サウンド
* low: 長い「o」サウンド(ただし、「思考」のようではありません)
「OW」も異なります:
* 刈り: 長い「O」サウンド
* 牛: 短い「O」サウンド
英語のスペルにはしばしば暗記と練習が必要であることを思い出させてくれます!
イライラする可能性がありますが、この一見「無意味な」システムにはいくつかの利点があります:
* 豊かな歴史: スペルは、言語の進化と多様な影響を反映しています。
* 際立った単語: 異なるスペルは、同じように聞こえる単語を区別するのに役立ちます(「書き込み」や「右」など)。
* 文学の伝統: 韻や連合などの多くの文学的なデバイスは、純粋に音声システムでは不可能な特定の文字の組み合わせに依存しています。
英語のスペルは難しい場合がありますが、その歴史とその癖の背後にある理由について学ぶのは魅力的です!
