>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

声を出して大声で声を上げることの違いは何ですか?

「声を出して」と「大声で」の違いは微妙です。どちらも同じことを意味します。静かにではなく、聞こえるように話すことです。ただし、「声を出して」は一般的により正式であると見なされ、書かれた英語で好まれています

これが故障です:

* 「声を出して」 「聞こえる声で」という意味の副詞です。

*例:「先生は物語を声に出して読んでいます。」

* 「大声で」 「聞こえる声で」も意味するフレーズです。

*例:「彼女は自分自身に答えを考えましたが、それを大声で言いませんでした。」

どちらも正しいですが、「声を出して」は、一言であり、より正式なトーンを持っているため、しばしば書面で好まれます。 「アウトラウド」は、非公式のスピーチでより一般的です。

ただし、難しいルールはありません。どちらのフレーズをより自然に感じるかを選択できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。