>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

英語の意味におけるセメントチャッティの意味は何ですか?

「Cement Chatti」は、ヒンディー語と英語の言葉を組み合わせたフレーズです。直接の英語に相当するものはありませんが、大まかに次のように変換されます。

* セメントボウル: これは、セメントで作られたボウルを指す最も文字通りの翻訳です。

* コンクリート盆地: これはより正式な翻訳であり、ボウルはセメント、砂、砂利の硬化した混合物で作られていることを強調しています。

* セメントモルタル: これはあまり一般的ではありませんが、「チャッティ」が建物のモルタルとして使用される水と砂と混合した少量のセメントを指す場合は使用できます。

正確な意味を理解するには、より多くのコンテキストが必要です。特定のオブジェクトまたは概念を指していますか?

たとえば、構造について議論するコンテキストでフレーズを見た場合、それはおそらく、モルタルの混合または水を保持するために使用されるコンクリート盆地を指します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。