ここに留意すべきことがいくつかあります:
* 母音で終わる単語: ストレスは最後の音節にあります。たとえば、「ボンジュール」(「ジュール」のストレス)、「ファム」(「私」のストレス)、「oiseau」(「sauu」のストレス)。
* 子音で終わる単語: ストレスは最後の音節にあります。たとえば、「テーブル」(「ble」のストレス)、「chien」(「ien」のストレス)、「livre」(「vre」のストレス)。
* 静かな「E」で終わる単語: ストレスは2番目から最後の音節にあります。たとえば、「Chante」(「Chan」のストレス)、「到着」(「RI」のストレス)。
* liasonを使用した単語: 単語が子音で終了し、次の単語が母音で始まる場合、子音はしばしば発音され、ストレスが最初の単語の最後の音節にシフトします。たとえば、「le homme」(「homme」のストレス)、「un ami」(「ami」のストレス)。
例外:
* circirflex accentのある単語: ストレスは、circurflexアクセントを備えた音節にあります。たとえば、「シャトー」(「châ」のストレス)、「hôpital」(「pi」のストレス)。
* 特別な発音のある単語: 一部の言葉には、ストレスパターンを変える特別な発音があります。たとえば、「je」は「e」サウンドにストレスとともに発音されます。
フランスの発音は難しい場合があり、ルールには多くの例外があることに注意することが重要です。ストレスパターンを学ぶ最良の方法は、ネイティブスピーカーに耳を傾け、練習することです。
