これが故障です:
* מַלְכ惑星 (malḵゥ )」は「王」のルートワードです
* -תָא (-ṯā)は、英語の「-ship」または「-dom」に似た状態または状態を示す接尾辞です。
したがって、מַלְכמַלְכ 文字通り「王権」または「王の状態」に翻訳します。
いくつかのコンテキストでは、מַלְכמַלְכ 「ルール」、「ドミニオン」、または「主権」と翻訳することもできます。
これが故障です:
* מַלְכ惑星 (malḵゥ )」は「王」のルートワードです
* -תָא (-ṯā)は、英語の「-ship」または「-dom」に似た状態または状態を示す接尾辞です。
したがって、מַלְכמַלְכ 文字通り「王権」または「王の状態」に翻訳します。
いくつかのコンテキストでは、מַלְכמַלְכ 「ルール」、「ドミニオン」、または「主権」と翻訳することもできます。