ラテンルーツ:
* "emovere" :このラテン語の動詞は、「外に出て、かき混ぜ、興奮する」ことを意味します。それは英語の単語「動き」と「削除」の起源であり、「感情」の基盤です。
フランスの影響:
* "émouvoir" :このフランスの動詞は、ラテン語の「エモーバー」に直接派生し、「動き、興奮させ、動くことを意味します」。
* "émotion" :このフランス名詞は、「エモバー」からも、「感動的、興奮、騒動」を意味します。
英語の採用:
* 「感情」 :英語の単語「感情」は、フランスの「émotion」から採用された16世紀に言語に入りました。
意味の進化:
「エモーバー」の元のラテン語の意味は身体運動に焦点を当てていましたが、フランスと英語の言葉は徐々にシフトして、感情の内部で心理的な経験を包み込みました。
概要:
「感情」という言葉は、その根をラテン語の動詞「emovere」にたどり、「動き出す」または「かき混ぜる」という意味です。フランスの影響を通して、意味は感情のかき混ぜ、感情に関連する内部興奮を説明するために進化しました。
